|
|
Status
Angebotsabgabe nicht mehr möglich.
Werden Sie TRADUguide-Mitglied, um auf künftige Anfragen Angebote
abgeben zu können.
Zum Eintragen hier klicken!
Anzahl der bisher abgegebenen Angebote: 9
Noch kein Mitglied? Zum Eintragen hier klicken!
Konkrete Anfrage nach einer Übersetzung an freiberufliche Übersetzer / Übersetzungsagenturen
Español > Alemán: Una narración corta de 38 paginas, con unas 7000 palabras aprox.
Es una narrachion de 38 páginas, aprox. 7000 palabras.
La fecha de entraga máxima es antes del 28 febrero 2018
Ejemplo de texto:
La vida y la muerte son dos caras de la misma moneda. El arte, la música, la poesía… son capaces de plasmar la realidad haciendo que el dolor del virtuoso y en sensible renazca en forma de inspiración. A través de ellas las palabras vagabundas y sedientas dan forma a las ideas, convirtiéndose en un nítido espejo de la naturaleza que resalta a partes iguales su belleza y su maldad. Mientras existan, el ser humano será capaz de comprender mejor el mundo que le rodea, de apreciar sus maravillas, asombrarse con sus misterios y comprender sus imperfecciones. Pueden iluminar a las masas, llegar como un dardo hasta lo más profundo del corazón de las personas, derrocar imperios e incluso alcanzar la inmortalidad vedada a los seres humanos.
Sprachrichtung(en)
Spanisch > Deutsch
Fachgebiet
Kunst / Unterhaltung
Über den Auftraggeber
Die Angaben zum Auftraggeber stehen nicht mehr zur Verfügung, da die Anfrage bereits geschlossen ist.
Die Abgabe eines Angebots ist leider nicht mehr möglich, da die Anfrage bereits geschlossen ist.