|
|
Status
Angebotsabgabe nicht mehr möglich.
Werden Sie TRADUguide-Mitglied, um auf künftige Anfragen Angebote
abgeben zu können.
Zum Eintragen hier klicken!
Anzahl der bisher abgegebenen Angebote: 8
Noch kein Mitglied? Zum Eintragen hier klicken!
Konkrete Anfrage nach einer Übersetzung an freiberufliche Übersetzer / Übersetzungsagenturen
Français > Anglais : Un article d'environ 8000 mots destiné à une revue de gestion et de management public et portant sur le marketing
Bonjour,
J'ai une traduction à faire d'un article de 15 pages (environ 8000 mots) destiné à une revue de gestion et de management public et portant sur le marketing territorial.
La langue source est la français et la langue cible, l'anglais.
La date de rendu souhaite serait le 12 décembre 2017.
Merci,
Exemple du texte :
La recherche en marketing territorial s’est peu intéressée aux initiatives rurales, alors qu’il existe un nombre important de démarches dans ces territoires. En effet, les acteurs des territoires ruraux ont structuré une gouvernance à partir de la nécessité de collaborer, pour construire une image et un développement cohérent, malgré la crainte des acteurs locaux. C’est notamment ce qu’il est possible d’observer à travers l’étude de deux cas concrets en France, qui montrent deux formes principales de crainte : l’isolement territorial et le manque de moyens financiers.
Sprachrichtung(en)
Französisch > Englisch
Fachgebiet
Wirtschaft / Marketing / Finanzen
Über den Auftraggeber
Die Angaben zum Auftraggeber stehen nicht mehr zur Verfügung, da die Anfrage bereits geschlossen ist.
Die Abgabe eines Angebots ist leider nicht mehr möglich, da die Anfrage bereits geschlossen ist.