|
|
Status
Angebotsabgabe nicht mehr möglich.
Werden Sie TRADUguide-Mitglied, um auf künftige Anfragen Angebote
abgeben zu können.
Zum Eintragen hier klicken!
Anzahl der bisher abgegebenen Angebote: 2
Noch kein Mitglied? Zum Eintragen hier klicken!
Konkrete Anfrage nach einer Übersetzung an freiberufliche Übersetzer / Übersetzungsagenturen
Español > Portugués (Portugal): Instrucciones de servicio para el control y los accesorios de una instalación (técnico), 30000 palabras
Asunto: Instrucciones de servicio para el control y los accesorios de una instalación (técnico)
Alcance: 4 archivos, 30000 palabras, cerca de 200 páginas en total
Fecha objetivo: 22.1.2018
Sobre todo, me interesa la palabra precio para la combinación de idiomas arriba mencionada.
----------
Thema: Betriebsanleitungen für die Steuerung und das Zubehör einer Anlage (technisch)
Umfang: 4 Dateien, insgesamt etwa 200 Seiten
Zieltermin: 22.1.2018
Vor allem interessiert mich der Wortpreis für die o. g. Sprachkombination
-----------------
texto de ejemplo:
La carcasa del generador de humo está dividida en 3 compartimentos. La parte inferior es la cubeta para la ceniza, la parte central es la cámara de ahumado / brasa. La parta superior es el depósito del recipiente para las virutas de madera.
El transporte de las virutas se efectúa mediante un rastrillo agitador, impulsado por un motor reductor. Un cajón dentro del compartimiento de la ceniza sirve como depósito para las virutas quemadas. La altura máxima de llenado de las virutas es el borde inferior de la puerta de llenado. Para la limpieza, se interrumpe el flujo de las virutas por medio de una corredera en el suelo del recipiente para las virutas de madera.
Sprachrichtung(en)
Spanisch > Portugiesisch
Fachgebiet
Technik
Über den Auftraggeber
Die Angaben zum Auftraggeber stehen nicht mehr zur Verfügung, da die Anfrage bereits geschlossen ist.
Die Abgabe eines Angebots ist leider nicht mehr möglich, da die Anfrage bereits geschlossen ist.