TRADUguide

TRADUguide - Das Portal für Übersetzer, Übersetzungsagenturen und ihre Kunden

Für Übersetzer

Liste der Anfragen an Übersetzer und Dolmetscher  |   Agenturliste
Als Übersetzer / Agentur Mitglied werden  |   Mein Profil  |   Mein Status
Premium-Mitglied werden  |   Premium-Mitgliedschaft verlängern

Für Auftraggeber

Preisangebote für Übersetzungen anfordern
Im Verzeichnis der Übersetzer suchen
Anmelden / Meine Anfragen

Start  |   So funktioniert TRADUguide  |   Weiterempfehlen

TRADUguide.com in English  |   Kontakt / Impressum

Vorherige Englisch > Dänisch Anfrage >>

<< Nächste Englisch > Dänisch Anfrage

Vorherige Dänisch > Englisch Anfrage >>

<< Nächste Dänisch > Englisch Anfrage

Potenzielle Anfrage nach einer Übersetzung an freiberufliche Übersetzer (keine Agenturen)

Subtitle Translation/Proofreading/QC

We are a fast-growing media localization company providing its services at various locations throughout the world. The company works with diverse content providers to provide quality content to our audiences in Korea, Malaysia, Indonesia, Taiwan, Thailand, Singapore, USA, Philippines, and in China.

We are looking for English to Burmese and for English to Danish Subtitle Translators/Proofreader/QC

Job description:
Translate or edit subtitles for drama, shows and other forms of videos from English


Requirements:
- any qualifications
- has good internet access as all work is done online
- able to work under tight deadlines
- always alert for emails from project coordinators
- a translation test will be given and only passed applicants will be shortlisted

Conditions:
- This is a freelancing position with no limitation as to the location.

Sprachrichtung(en)

Englisch > Birmanisch

Englisch > Dänisch

Fachgebiet

Kunst / Unterhaltung

Über den Auftraggeber

Die Angaben zum Auftraggeber stehen nicht mehr zur Verfügung, da die Anfrage bereits geschlossen ist.

Die Abgabe eines Angebots ist leider nicht mehr möglich, da die Anfrage bereits geschlossen ist.