|
|
Status
Angebotsabgabe nicht mehr möglich.
Werden Sie TRADUguide-Mitglied, um auf künftige Anfragen Angebote
abgeben zu können.
Zum Eintragen hier klicken!
Anzahl der bisher abgegebenen Angebote: 0
Noch kein Mitglied? Zum Eintragen hier klicken!
Konkrete Anfrage nach einer Übersetzung an freiberufliche Übersetzer (keine Agenturen)
Nederlands > Engels: Rapport gerechtsdeurwaarder, 2 opdrachten met 1312 woorden en 11638 woorden
We hebben 2 documenten die moeten worden vertaald vanuit het Nederlands naar het Engels. Het gaat om een rapport m.b.t. een gerechtsdeurwaarder. De eerste opdracht bestaat uit 4 pagina's met 1312 woorden die morgen, vrijdag 26 januari geleverd moet worden en de tweede opdracht bestaat uit 11638 woorden die in het weekend, dus uiterlijk zondag, geleverd moet worden.
Example of text:
De scope en omvang is in nauw overleg met u bepaald en is gericht op het overeenstemmen van de parameters, die bepalend zijn voor de bepaling van de voorziening OHW volgens de Aambeeld methodiek, met contracten en sub administratie.
Het door het Bureau Financieel Toezicht uitgevoerde onderzoek betreft een onderzoek zoals bedoeld in artikel 30 en artikel 30a lid 2 van de Gerechtsdeurwaarderswet.
Sprachrichtung(en)
Niederländisch > Englisch
Fachgebiet
Recht / Urkunden
Über den Auftraggeber
Die Angaben zum Auftraggeber stehen nicht mehr zur Verfügung, da die Anfrage bereits geschlossen ist.
Die Abgabe eines Angebots ist leider nicht mehr möglich, da die Anfrage bereits geschlossen ist.