TRADUguide

TRADUguide - Das Portal für Übersetzer, Übersetzungsagenturen und ihre Kunden

Für Übersetzer

Liste der Anfragen an Übersetzer und Dolmetscher  |   Agenturliste
Als Übersetzer / Agentur Mitglied werden  |   Mein Profil  |   Mein Status
Premium-Mitglied werden  |   Premium-Mitgliedschaft verlängern

Für Auftraggeber

Preisangebote für Übersetzungen anfordern
Im Verzeichnis der Übersetzer suchen
Anmelden / Meine Anfragen

Start  |   So funktioniert TRADUguide  |   Weiterempfehlen

TRADUguide.com in English  |   Kontakt / Impressum

Vorherige Spanisch > Englisch Anfrage >>

<< Nächste Spanisch > Englisch Anfrage

Vorherige Englisch > Spanisch Anfrage >>

<< Nächste Englisch > Spanisch Anfrage

Konkrete Anfrage nach einer Übersetzung an freiberufliche Übersetzer / Übersetzungsagenturen

Español > Inglés: Descripción empresa y servicios. 1560 palabras.

Busco traductor para traducir prestación de servicios profesionales dentro del ámbito de la arquitectura.
1560 palabras.
El texto se presenta en un documento de Word.

Example of text:
Detectamos y solucionamos daños y problemas constructivos en inmuebles: defectos estructurales, humedades, deterioro y otras lesiones. Obtén información rigurosa y los certificados necesarios antes de comprar, vender o darle un nuevo uso a tu vivienda en España.

QUÉ HACEMOS
01. Informes, certificados, dictámenes y peritaciones previos a la compra-venta o al cambio de uso del inmueble.

Sprachrichtung(en)

Spanisch > Englisch

Fachgebiet

Technik

Über den Auftraggeber

Die Angaben zum Auftraggeber stehen nicht mehr zur Verfügung, da die Anfrage bereits geschlossen ist.

Die Abgabe eines Angebots ist leider nicht mehr möglich, da die Anfrage bereits geschlossen ist.