TRADUguide

TRADUguide - Das Portal für Übersetzer, Übersetzungsagenturen und ihre Kunden

Für Übersetzer

Liste der Anfragen an Übersetzer und Dolmetscher  |   Agenturliste
Als Übersetzer / Agentur Mitglied werden  |   Mein Profil  |   Mein Status
Premium-Mitglied werden  |   Premium-Mitgliedschaft verlängern

Für Auftraggeber

Preisangebote für Übersetzungen anfordern
Im Verzeichnis der Übersetzer suchen
Anmelden / Meine Anfragen

Start  |   So funktioniert TRADUguide  |   Weiterempfehlen

TRADUguide.com in English  |   Kontakt / Impressum

Vorherige Englisch > Deutsch Anfrage >>

<< Nächste Englisch > Deutsch Anfrage

Vorherige Deutsch > Englisch Anfrage >>

<< Nächste Deutsch > Englisch Anfrage

Konkrete Anfrage nach einer Übersetzung an freiberufliche Übersetzer / Übersetzungsagenturen

German > English: Mainly technical specifications and commercial contract drafts, 100k words

It concerns the translation from German into English and English into German of about 100k words from technical specifications and commercial contract drafts(like Forklift trucks, Terminal tractors, Reachstackers, Automated stacking cranes, Masted container handlers, Straddle carriers)
Our client needs this translation fast ...
In the near future this client will have more work and we will supply you plenty of project each month



Example of text:
BEFORE FIRST USE
• Remove the Power Juicer from the packing material.
• Before using your appliance for the first time, wipe off all removable parts with a damp cloth. Never use abrasive products.
• Place the device on a flat and stable surface and ensure a minimum of 10 cm. free space around the device. This device is not suitable for installation in a cabinet or for outside use.
• This product i

Sprachrichtung(en)

Deutsch > Englisch

Fachgebiet

Technik

Über den Auftraggeber

Die Angaben zum Auftraggeber stehen nicht mehr zur Verfügung, da die Anfrage bereits geschlossen ist.

Die Abgabe eines Angebots ist leider nicht mehr möglich, da die Anfrage bereits geschlossen ist.