|
|
Status
Angebotsabgabe nicht mehr möglich.
Werden Sie TRADUguide-Mitglied, um auf künftige Anfragen Angebote
abgeben zu können.
Zum Eintragen hier klicken!
Anzahl der bisher abgegebenen Angebote: 7
Noch kein Mitglied? Zum Eintragen hier klicken!
Konkrete Anfrage nach einer Übersetzung an freiberufliche Übersetzer (keine Agenturen)
Deutsch > Türkisch: Übersetzung De-Trk, 1600 Wörter, rechtlicher Text
Wir suchen einen Übersetzer DE-Trk für einen eher rechtlichen Text (3 Dateien, insgesamt 1600 Wörter).
Lieferung ca. in 1 Woche
Bei Interesse bitten wir um Kontaktaufnahme!
Beste Grüße
Example of text:
Der Pfandgeber nimmt zur Kenntnis, dass der Pfandgegenstand nach mangelnder vollständiger Darlehensseinlösung bei Verfall nach Ablauf von vier Wochen der außergerichtlichen Verwertung - vornehmlich durch öffentliche Versteigerung - zugeführt wird. Der Pfandgeber ermächtigt das
Sprachrichtung(en)
Deutsch > Türkisch
Fachgebiet
Recht / Urkunden
Über den Auftraggeber
Die Angaben zum Auftraggeber stehen nicht mehr zur Verfügung, da die Anfrage bereits geschlossen ist.
Die Abgabe eines Angebots ist leider nicht mehr möglich, da die Anfrage bereits geschlossen ist.