|
|
Status
Angebotsabgabe nicht mehr möglich.
Werden Sie TRADUguide-Mitglied, um auf künftige Anfragen Angebote
abgeben zu können.
Zum Eintragen hier klicken!
Anzahl der bisher abgegebenen Angebote: 2
Noch kein Mitglied? Zum Eintragen hier klicken!
Potenzielle Anfrage nach einer Übersetzung an freiberufliche Übersetzer (keine Agenturen)
English > Norwegian: User Manual, Looking for experienced English > Norwegian localization specialists
(Job type): Freelance & long term
(Project content): Medical (clinical), technical, software, technical, IT, marketing, finance, etc.
(Requirements):
1) Mother tongue of the target language; Three-plus years' experience in translation and localization;
2) A university degree or higher. Additional experience in specialized fields is an advantage;
3) Proficiency with CAT tools – such as SDL Trados, MemoQ – preferred;
If you're interested in further information, please send an updated CV and normal rates.
Thank you!
Example of text:
General Description
iNtuition (also referred to as Aquarius iNtuition and AQi) is a medical device comprised of two stand-alone software
components: a server software backend (iNtuition Server) which performs complex image post processing, and
client viewer software (iNtuition Client Viewers) that provides a user interface, enabling the user to view medical
image data.
Sprachrichtung(en)
Englisch > Norwegisch
Muttersprache: Norwegisch
Über den Auftraggeber
Die Angaben zum Auftraggeber stehen nicht mehr zur Verfügung, da die Anfrage bereits geschlossen ist.
Die Abgabe eines Angebots ist leider nicht mehr möglich, da die Anfrage bereits geschlossen ist.