TRADUguide

TRADUguide - Das Portal für Übersetzer, Übersetzungsagenturen und ihre Kunden

Für Übersetzer

Liste der Anfragen an Übersetzer und Dolmetscher  |   Agenturliste
Als Übersetzer / Agentur Mitglied werden  |   Mein Profil  |   Mein Status
Premium-Mitglied werden  |   Premium-Mitgliedschaft verlängern

Für Auftraggeber

Preisangebote für Übersetzungen anfordern
Im Verzeichnis der Übersetzer suchen
Anmelden / Meine Anfragen

Start  |   So funktioniert TRADUguide  |   Weiterempfehlen

TRADUguide.com in English  |   Kontakt / Impressum

Vorherige Deutsch > Polnisch Anfrage >>

<< Nächste Deutsch > Polnisch Anfrage

Vorherige Polnisch > Deutsch Anfrage >>

<< Nächste Polnisch > Deutsch Anfrage

Konkrete Anfrage nach einer Übersetzung an freiberufliche Übersetzer (keine Agenturen)

Deutsch > Polnisch: Beglaubigte Übersetzung eines Abiturzeugnisses

Für eine Kundin brauche ich eine beglaubigte Übersetzung eines Abiturzeugnisses vom Deutschen ins Polnische.
Das Zeugnis hat einen Umfang von 4 Seiten und ca. 1.000 Wörtern.

Bitte um ein Angebot für die beglaubigte Übersetzung unter Angabe der ungefähren Lieferzeit (per Postversand).

Für Rückfragen stehe ich gerne zur Verfügung.

Viele Grüße

Example of text:
Die Abiturprüfungsfächer , die auf erhöhtem Anforderungsniveau betrieben worden sind, sind mit.eA" gekennzeichnet. Ergebnisse, die bei der Berechnung der Gesamtqualifikation doppelt gewichtet werden, sind mit *) gekennzeichnet.

Sprachrichtung(en)

Deutsch > Polnisch

Fachgebiet

Recht / Urkunden

Über den Auftraggeber

Die Angaben zum Auftraggeber stehen nicht mehr zur Verfügung, da die Anfrage bereits geschlossen ist.

Die Abgabe eines Angebots ist leider nicht mehr möglich, da die Anfrage bereits geschlossen ist.