|
|
Status
Angebotsabgabe nicht mehr möglich.
Werden Sie TRADUguide-Mitglied, um auf künftige Anfragen Angebote
abgeben zu können.
Zum Eintragen hier klicken!
Anzahl der bisher abgegebenen Angebote: 21
Noch kein Mitglied? Zum Eintragen hier klicken!
Konkrete Anfrage nach einer Übersetzung an freiberufliche Übersetzer / Übersetzungsagenturen
Español > Inglés: Traducir un libro de autoayuda (Motivación para vendedores) - 14.157 palabras
Quiero traducir mi libro de autoayuda (Motivación para vendedores) del Español al Ingles
Son 14.157 palabras
Fecha de entrega negociable.
Ejemplo de texto:
Hay que aceptar esta realidad, porque los que tienen que cambiar son los vendedores y su forma de trabajar, el mundo digital ha dado un gran poder al consumidor, por lo que el comercial debe dejar de ser un catálogo parlante y establecer relaciones mucho más personalizadas con sus clientes, basadas en la confianza y los elementos diferenciadores.
Hay que trabajar para atraer a los clientes, diferenciándonos para que no nos perciban como un simple proveedor sino un partner, para ello hay que entrenar las habilidades emocionales para resistir y persistir, porque ante el consumidor actual infiel y exigente que se lo piensa más, que no hace lo que dice que hará, triunfaran solo los buenos vendedores, los más resistentes, los que entrenan su mente, ya no solo deberán cerrar bien una venta, también tendrán que tener lo que hoy en día se conoce como resiliencia
La resiliencia es la capacidad de resistencia y recuperación, el nuevo vendedor del presente y del futuro debe ser un vendedor resiliente
Sprachrichtung(en)
Spanisch > Englisch
Fachgebiet
Wirtschaft / Marketing / Finanzen
Über den Auftraggeber
Die Angaben zum Auftraggeber stehen nicht mehr zur Verfügung, da die Anfrage bereits geschlossen ist.
Die Abgabe eines Angebots ist leider nicht mehr möglich, da die Anfrage bereits geschlossen ist.