TRADUguide

TRADUguide - Das Portal für Übersetzer, Übersetzungsagenturen und ihre Kunden

Für Übersetzer

Liste der Anfragen an Übersetzer und Dolmetscher  |   Agenturliste
Als Übersetzer / Agentur Mitglied werden  |   Mein Profil  |   Mein Status
Premium-Mitglied werden  |   Premium-Mitgliedschaft verlängern

Für Auftraggeber

Preisangebote für Übersetzungen anfordern
Im Verzeichnis der Übersetzer suchen
Anmelden / Meine Anfragen

Start  |   So funktioniert TRADUguide  |   Weiterempfehlen

TRADUguide.com in English  |   Kontakt / Impressum

Vorherige Japanisch > Koreanisch Anfrage >>

 

Vorherige Koreanisch > Japanisch Anfrage >>

 

Potenzielle Anfrage nach einer Übersetzung an freiberufliche Übersetzer (keine Agenturen)

Korean > Japanese: IT, video games long-term collaboration

Dear translators,
I’m currently looking for a well-versed Korean to Japanese (native) translator for a long-term collaboration.
Strong experience in IT, video games and IT terminology is required.
Knowledge of Crowdin would be a plus.
If you think you're the right fit for the job, please send your CV with the subject ‘KO-JA translator at Alconost’.

Looking forward to your applications!

Best regards

Sprachrichtung(en)

Koreanisch > Japanisch

Muttersprache: Japanisch

Fachgebiet

Software / IT

Über den Auftraggeber

Die Angaben zum Auftraggeber stehen nicht mehr zur Verfügung, da die Anfrage bereits geschlossen ist.

Die Abgabe eines Angebots ist leider nicht mehr möglich, da die Anfrage bereits geschlossen ist.