|
|
Status
Angebotsabgabe nicht mehr möglich.
Werden Sie TRADUguide-Mitglied, um auf künftige Anfragen Angebote
abgeben zu können.
Zum Eintragen hier klicken!
Anzahl der bisher abgegebenen Angebote: 2
Noch kein Mitglied? Zum Eintragen hier klicken!
Potenzielle Anfrage nach einer Übersetzung an freiberufliche Übersetzer (keine Agenturen)
English > Finnish: Translation related to consumer electroncis and also other fields
Job type: Translation, Immediate, Telecommuting
Languages:
English>Finnish
(only those who translate into their mother tongue should apply)
Specialization: General
Hello,
I am Sharon from GEL, a chinese translation company.
Now i am sourcing native Finnish translator for English-Finnish translation related to consumer electroncis and also other fields.
Our requirements for translators:
1. Native Finnish speaker. We will check your passport copy.
2. Willing to use CAT tools,for example: Trados studio, wordfast, memoQ,etc.
3. Diploma holder or 2 years of full-time translation experience.
We need to evaluate your skill by a small free test, if you are evaluated as qualified translator, we can then work together.
And if we sign working agreement, we need to check your passport or ID card to ensue native speaker and dimploma for educational background.
If you are qualified and interested, please feel free to send your latest ENGLISH CV and Rate(USD or EUR) to me.
Thanks.
Sharon
Sprachrichtung(en)
Englisch > Finnisch
Muttersprache: Finnisch
Fachgebiet
Technik
Über den Auftraggeber
Die Angaben zum Auftraggeber stehen nicht mehr zur Verfügung, da die Anfrage bereits geschlossen ist.
Die Abgabe eines Angebots ist leider nicht mehr möglich, da die Anfrage bereits geschlossen ist.