TRADUguide

TRADUguide - Das Portal für Übersetzer, Übersetzungsagenturen und ihre Kunden

Für Übersetzer

Liste der Anfragen an Übersetzer und Dolmetscher  |   Agenturliste
Als Übersetzer / Agentur Mitglied werden  |   Mein Profil  |   Mein Status
Premium-Mitglied werden  |   Premium-Mitgliedschaft verlängern

Für Auftraggeber

Preisangebote für Übersetzungen anfordern
Im Verzeichnis der Übersetzer suchen
Anmelden / Meine Anfragen

Start  |   So funktioniert TRADUguide  |   Weiterempfehlen

TRADUguide.com in English  |   Kontakt / Impressum

Vorherige Deutsch > Englisch Anfrage >>

<< Nächste Deutsch > Englisch Anfrage

Vorherige Englisch > Deutsch Anfrage >>

<< Nächste Englisch > Deutsch Anfrage

Konkrete Anfrage nach einer Übersetzung an freiberufliche Übersetzer / Übersetzungsagenturen

English > German: 100 words - business-related, informational technology

- Topic: business-related, informational technology
- Length of the text - about 100 words
- I need the translation by Monday 28/03/2022

Example of text:
IT Quality Assurance Expertise
- Scale your QA testing capacity
- Increase product quality
- Achieve faster time-to-market
Test Automation Tools
Short Stats
- 16+ Years of experience
- 75+ QA projects
- 50+ Number of QA engineers
Edvantis maintained a strong understanding of QA and ultimately delivered quality work. The personal care and attention they put into the partnership set them apart. Despite some communication issues, they were capable of automating the workflows that internal stakeholders communicated to them.
CTO, Digital Insurance Company

Sprachrichtung(en)

Englisch > Deutsch

Land: Deutschland

Fachgebiet

Wirtschaft / Marketing / Finanzen

Über den Auftraggeber

Die Angaben zum Auftraggeber stehen nicht mehr zur Verfügung, da die Anfrage bereits geschlossen ist.

Die Abgabe eines Angebots ist leider nicht mehr möglich, da die Anfrage bereits geschlossen ist.