|
|
Status
Angebotsabgabe nicht mehr möglich.
Werden Sie TRADUguide-Mitglied, um auf künftige Anfragen Angebote
abgeben zu können.
Zum Eintragen hier klicken!
Anzahl der bisher abgegebenen Angebote: 6
Noch kein Mitglied? Zum Eintragen hier klicken!
Konkrete Anfrage nach einer Übersetzung an freiberufliche Übersetzer / Übersetzungsagenturen
Español > Inglés: Tema de Filosofía, 34.314 plabras
Tema de Filosofía
34.314 plabras
85 paginas
fecha un mes
Ejemplo de texto:
COMO OPERA EL DINERO
Todo este análisis nos obliga a introducirse en el origen del dinero, como es que una civilización como la nuestra se ha destruido tantas veces y vuelto a resurgir como si un ser semejante al Dios Shiva de los Induitas llamado el destructor y creador, estubiera operando constantemente en la siquis de las personas. Es impactante recordar como en Alemania no quedó ninguna edificación en pié después de la segunda guerra mundial, todo destruido y quemado. Toda esa riqueza hacha polvo y vuelta a resurgir de las cenizas, desde Alemania, continuó en Japón, con las dos bombas atómicas tiradas en las ciudades de Hiroshima y Nagazaki el 6 y 9 de agosto de 1945, respectivamente, lo que contribuyó a dar termino a la segunda guerra mundial.
Sprachrichtung(en)
Spanisch > Englisch
Fachgebiet
Wissenschaft / Sachbücher
Über den Auftraggeber
Die Angaben zum Auftraggeber stehen nicht mehr zur Verfügung, da die Anfrage bereits geschlossen ist.
Die Abgabe eines Angebots ist leider nicht mehr möglich, da die Anfrage bereits geschlossen ist.