|
|
Status
Angebotsabgabe nicht mehr möglich.
Werden Sie TRADUguide-Mitglied, um auf künftige Anfragen Angebote
abgeben zu können.
Zum Eintragen hier klicken!
Anzahl der bisher abgegebenen Angebote: 7
Noch kein Mitglied? Zum Eintragen hier klicken!
Konkrete Anfrage nach einer Übersetzung an freiberufliche Übersetzer / Übersetzungsagenturen
Portuguese > English: Contracts regarding the change of a company's administration
This is a Portuguese contract to be translated into American English.
Example of text:
A convocagäo da reuniäo indicada no “caput” desta observarä, no que cabivel, o disposto na Clausula DECIMA PRIMEIRA, Parägrafo Ünico deste, sendo certo, ainda, que, com ate 30 (trinta) dias de antecedencia da data prevista para a realizaqäo da reuniäo, os documentos indicados no item “a” do “caput” da presente clausula deveräo ser postos, por escrito e com comprovante de entrega,
Sprachrichtung(en)
Portugiesisch > Englisch
Fachgebiet
Wirtschaft / Marketing / Finanzen
Über den Auftraggeber
Die Angaben zum Auftraggeber stehen nicht mehr zur Verfügung, da die Anfrage bereits geschlossen ist.
Die Abgabe eines Angebots ist leider nicht mehr möglich, da die Anfrage bereits geschlossen ist.