TRADUguide

TRADUguide - Das Portal für Übersetzer, Übersetzungsagenturen und ihre Kunden

Für Übersetzer

Liste der Anfragen an Übersetzer und Dolmetscher  |   Agenturliste
Als Übersetzer / Agentur Mitglied werden  |   Mein Profil  |   Mein Status
Premium-Mitglied werden  |   Premium-Mitgliedschaft verlängern

Für Auftraggeber

Preisangebote für Übersetzungen anfordern
Im Verzeichnis der Übersetzer suchen
Anmelden / Meine Anfragen

Start  |   So funktioniert TRADUguide  |   Weiterempfehlen

TRADUguide.com in English  |   Kontakt / Impressum

Vorherige Griechisch > Englisch Anfrage >>

 

Vorherige Englisch > Griechisch Anfrage >>

<< Nächste Englisch > Griechisch Anfrage

Potenzielle Anfrage nach einer Übersetzung an freiberufliche Übersetzer / Übersetzungsagenturen

English > Greek: Totally 200,000+ words, APP UI Translation Project, EN-EL

We are now looking for:

Project status: already on
Required resource type: Agencies and Freelancers
Required service type: TEP (Agency); Translation/Review (Freelancer)
Required area of expertise: APP UI (e-Commerce APP)
Type of content: APP localization, Some default protocols in APP, Small amount of marketing content
Language pair: English to Greek
Tool: Our online translation platform
Total volume: 200,000+ words, including 200,000 words sent at one task, plus 10,000 words sent each day

Requirements:
1. Good at APP UI translation/APP localization, experience in e-Commerce translation is a plus
2. Daily capacity at least 15,000 words (Agency) or 3,000 words (Freelancer), quick response and timely delivery
3. Can accept a free translation test

Contact:
Feel free to reach out with your best TEP rate (Agency), or Translation/Review rate (Freelancer) and latest CV!

Sprachrichtung(en)

Englisch > Griechisch

Fachgebiet

Software / IT

Über den Auftraggeber

Die Angaben zum Auftraggeber stehen nicht mehr zur Verfügung, da die Anfrage bereits geschlossen ist.

Die Abgabe eines Angebots ist leider nicht mehr möglich, da die Anfrage bereits geschlossen ist.