|
|
Status
Angebotsabgabe nicht mehr möglich.
Werden Sie TRADUguide-Mitglied, um auf künftige Anfragen Angebote
abgeben zu können.
Zum Eintragen hier klicken!
Anzahl der bisher abgegebenen Angebote: 2
Noch kein Mitglied? Zum Eintragen hier klicken!
Potenzielle Anfrage nach einer Übersetzung an freiberufliche Übersetzer / Übersetzungsagenturen
Chinese > Spanish: Engineering projects need to translate from Chinese to Spanish/Portuguese
中译西班牙语,中译葡萄牙语
本科及以上,有海外留学经验优先,有证书者优先,经验要求:最好是有3年级以上工程类项目翻译相关经验,符合译文当地文风及翻译规范
It is preferred to have at least 3 years of engineering project translation experience, in line with the local language and translation standards.
Example of text:
2.1.REQUISITOS PARA PERFECCIONAR EL CONTRATO
1.Garantía de fiel cumplimiento del contrato.
2.Contrato de consorcio con firmas legalizadas ante Notario de cada uno de los integrantes, de ser el caso.
3.Código de cuenta interbancaria (CCI) o, en el caso de proveedores no domiciliados, el número de su cuenta bancaria y la entidad bancaria en el exterior.
4.Copia de la vigencia del poder del representante legal de la empresa que acredite que cuenta con facultades para perfeccionar el contrato, cuando corresponda.
5.Copia de DNI del postor en caso de persona natural, o de su representante legal en caso de persona jurídica.
Sprachrichtung(en)
Chinesisch > Spanisch
Chinesisch > Portugiesisch
Fachgebiet
Technik
Über den Auftraggeber
Die Angaben zum Auftraggeber stehen nicht mehr zur Verfügung, da die Anfrage bereits geschlossen ist.
Die Abgabe eines Angebots ist leider nicht mehr möglich, da die Anfrage bereits geschlossen ist.