|
|
Status
Angebotsabgabe möglich bis einschließlich
5. Juli 2025
Anzahl der bisher abgegebenen Angebote: 0
Noch kein Mitglied? Zum Eintragen hier klicken!
Konkrete Anfrage nach Simultandolmetschen an freiberufliche Übersetzer / Übersetzungsagenturen
German <> Thai: Online Interpreting
The details we have so far are following:
- interpreting will be simultaneous
- it wil be done on Zoom, the client will provide the technical setup and will also provide a briefing for the interpreter
- to sum up, it will be research-based in-depth interviews between two people: a moderator and a manager of a private company. The interviews will be conducted as part of market research for a Thai government client and their topic will be water tourism: yachting and luxury cruises.
- the interview will be conducted in German and should be intepreted into Thai
- there will be three sessions, each one-hour long
- one session is already set on 9th July at 12:30 CET. The time of the other two sessions will be decided next week.
Please for more information contact me via email, pm_deutsch@polilingua.com
Sprachrichtung(en)
Deutsch > Thailändisch
Thailändisch > Deutsch
Über den Auftraggeber
Bitte melden Sie sich an, um weitere Angaben zum Auftraggeber aufzurufen...
Für Basis-Mitglieder wird der Name und das Land des Auftraggebers angezeigt, sofern die Anfrage nicht für Premium-Mitglieder reserviert ist. Nach Beendigung der Reservierung, d. h. nach 12 Stunden, können auch Basis-Mitglieder den Namen und das Land sehen.
Für
Premium-Mitglieder erscheinen die vollständigen Angaben zum Auftraggeber.*
Sie möchten mehr wissen?
Jetzt Premium-Mitglied werden!
Sie sind neu hier? Bitte hier klicken und registrieren.
* Die Angaben wurden vom Auftraggeber bereitgestellt. TRADUguide haftet nicht für Richtigkeit und Vollständigkeit.
Bitte beachten Sie, dass Sie pro Anfrage nur ein (1) Angebot
abgeben können.