|
|
|
||||
Status
Angebotsabgabe nicht mehr möglich.
Werden Sie TRADUguide-Mitglied, um auf künftige Anfragen Angebote
abgeben zu können.
Zum Eintragen hier klicken!
Anzahl der bisher abgegebenen Angebote: 0

Noch kein Mitglied? Zum Eintragen hier klicken!
Potenzielle Anfrage nach einer Übersetzung an freiberufliche Übersetzer / Übersetzungsagenturen
English > Lithuanian: GTE Localize | English to Lithuanian | Ride-hailing app, UX/UI, Marketing
I'm Linsey from GTE Localize (https://gtelocalize.com/), a global translation company that provides professional business translation services for all major languages across the world with guaranteed quality.
We are currently looking for experienced and meticulous Lithuanian linguists for our Ride-hailing application localization project.
Requirement:
- Native Lithuanian speaker
- For translators: A minimum of 3 years of experience in translation.
- For editors: A minimum of 5 years of experience in translation or 2 years of experience in editing/review.
- Proficient in app localization and transcreation
- Be able to use Crowdin as well as other CAT Tool
If you are interested in becoming our freelancer, please reply or send mail via linsey.ngXXX@XXXocalize.com with the tittle "1281 | EN-LT | Ride-hailing app"
- Your updated CV with relevant experiences and CAT tools
- Your rates of services
Kindly note that this is a professional translation job, and we will only contact candidates with suitable CVs to avoid wasting time for both parties. Please read our requirements carefully before applying.
Sprachrichtung(en)
Englisch > Litauisch
Fachgebiet
Wirtschaft / Marketing / Finanzen
Über den Auftraggeber
Die Angaben zum Auftraggeber stehen nicht mehr zur Verfügung, da die Anfrage bereits geschlossen ist.
Die Abgabe eines Angebots ist leider nicht mehr möglich, da die Anfrage bereits geschlossen ist.