TRADUguide

TRADUguide - Das Portal für Übersetzer, Übersetzungsagenturen und ihre Kunden

Für Übersetzer

Liste der Anfragen an Übersetzer und Dolmetscher  |   Agenturliste
Als Übersetzer / Agentur Mitglied werden  |   Mein Profil  |   Mein Status
Premium-Mitglied werden  |   Premium-Mitgliedschaft verlängern

Für Auftraggeber

Preisangebote für Übersetzungen anfordern
Im Verzeichnis der Übersetzer suchen
Anmelden / Meine Anfragen

Start  |   So funktioniert TRADUguide  |   Weiterempfehlen

TRADUguide.com in English  |   Kontakt / Impressum

Vorherige Tschechisch > Deutsch Anfrage >>

 

Vorherige Deutsch > Tschechisch Anfrage >>

 

Potenzielle Anfrage nach einer Übersetzung an freiberufliche Übersetzer (keine Agenturen)

A potential very long project into German - (Social Security / Medical / Legal)

A potential very long-term project into German - (Social Security / Medical / Legal)
Languages: Czech to German, Danish to German, Finnish to German, Greek to German, Hungarian to German, Japanese to German, Norwegian to German, Russian to German, Slovak to German, Swedish to German, Turkish to German, Ukrainian to German

This is for a potential very long project with Social Security, Medical and Legal content.
As a project manager, I'm looking for professional translators from 27 languages into German.

Target Language: German
Source Languages: Danish, Finnish, Swedish, Norwegian, Greek, Japanese, Turkish, Hungarian, Russian, Ukrainian, Czech, Slovak, Bulgarian, Romanian, English, French, Spanish, Portuguese, Italian, Albanian, Polish, Serbian, Croatian, Bosnian, Montenegrin, Macedonian, Slovenian.

The project primarily involves translating documents from the source languages into German, with a maximum of 5% of the overall volume requiring translation from German into the source languages.

Required services: Human translation, Review, MTPE

Content Types:
- Social security documents, employment records, diplomas, certificates, and tax assessments
- Medical reports, medical assessments, and medical forms
- Legal correspondence, legal texts, wills, and estate certificates

Mandatory Requirements (Must Meet ALL):
Communication:
All written and verbal communication with our project management team must be conducted exclusively in German.

*** Qualifications ***
You must hold one of the following:
- a University degree (BA/Master) in Linguistics, Translation, or a related field;
- training at a specialized language school/academy;
- a State Examination for Translators; OR
- be a native speaker of the foreign language with a degree/training at the DRV-Bund focusing on social security

* If German is not your native language, you must provide proof of your German language proficiency.

Experience:
You must have proven practical translation experience in the fields of social security, medicine, law, or education. The more fields you have proven experience in, the better fit you'd be for the requirements.

To apply, please fill out the following form:
https://forms.gle/EbPTP8T3texZmwPv9

Looking forward to working with you on this promising opportunity!

Thank you!

===========
Mandatory Requirements (Must Meet ALL):

Communication: All written and verbal communication with our project management team must be conducted exclusively in German.

Qualifications: You must hold one of the following: a University degree (BA/Master) in Linguistics, Translation, or a related field; training at a specialized language school/academy; a State Examination for Translators; OR be a native speaker of the foreign language with a degree/training at the DRV-Bund focusing on social security. If German is not your native language, you must provide proof of your German language proficiency.

Experience: You must have proven practical translation experience in the fields of social security, medicine, law, or education.

Technical Skills: You must be experienced in using MS Word, Excel, PowerPoint, PDF formats, and email software. The file exchange will be conducted digitally via Cryptshare.

Capacity: You must be able to handle collective orders (involving documents for up to 25 insured persons) with a standard 14-day delivery time, as well as occasional urgent individual orders that require same-day delivery

Sprachrichtung(en)

Tschechisch > Deutsch

Rumänisch > Deutsch

Englisch > Deutsch

Slowenisch > Deutsch

Schwedisch > Deutsch

Dänisch > Deutsch

Finnisch > Deutsch

Norwegisch > Deutsch

Griechisch > Deutsch

Japanisch > Deutsch

Türkisch > Deutsch

Ungarisch > Deutsch

Russisch > Deutsch

Ukrainisch > Deutsch

Bulgarisch > Deutsch

Slowakisch > Deutsch

Französisch > Deutsch

Spanisch > Deutsch

Portugiesisch > Deutsch

Italienisch > Deutsch

Albanisch > Deutsch

Polnisch > Deutsch

Serbisch > Deutsch

Kroatisch > Deutsch

Bosnisch > Deutsch

Mazedonisch > Deutsch

Über den Auftraggeber

Bitte melden Sie sich an...

Benutzername

Passwort

Benutzernamen oder Passwort vergessen? Bitte hier klicken.

Bitte melden Sie sich an, um weitere Angaben zum Auftraggeber aufzurufen...

Für Basis-Mitglieder wird der Name und das Land des Auftraggebers angezeigt, sofern die Anfrage nicht für Premium-Mitglieder reserviert ist. Nach Beendigung der Reservierung, d. h. nach 12 Stunden, können auch Basis-Mitglieder den Namen und das Land sehen.

Für Premium-Mitglieder erscheinen die vollständigen Angaben zum Auftraggeber.*
Sie möchten mehr wissen? Jetzt Premium-Mitglied werden!

Sie sind neu hier? Bitte hier klicken und registrieren.

* Die Angaben wurden vom Auftraggeber bereitgestellt. TRADUguide haftet nicht für Richtigkeit und Vollständigkeit.

Hinweis Bitte beachten Sie, dass Sie pro Anfrage nur ein (1) Angebot abgeben können.