TRADUguide

TRADUguide - Das Portal für Übersetzer, Übersetzungsagenturen und ihre Kunden

Für Übersetzer

Liste der Anfragen an Übersetzer und Dolmetscher  |   Agenturliste
Als Übersetzer / Agentur Mitglied werden  |   Mein Profil  |   Mein Status
Premium-Mitglied werden  |   Premium-Mitgliedschaft verlängern

Für Auftraggeber

Preisangebote für Übersetzungen anfordern
Im Verzeichnis der Übersetzer suchen
Anmelden / Meine Anfragen

Start  |   So funktioniert TRADUguide  |   Weiterempfehlen

TRADUguide.com in English  |   Kontakt / Impressum

Vorherige Spanisch > Spanisch Anfrage >>

<< Nächste Spanisch > Spanisch Anfrage

Vorherige Spanisch > Spanisch Anfrage >>

<< Nächste Spanisch > Spanisch Anfrage

Konkrete Anfrage nach Korrektur lesen an freiberufliche Übersetzer (keine Agenturen)

Corrector de español, gran volumen, fácil

Buscamos profesionales con lengua materna español de España para un proyecto actual a gran escala en español. Se trata de corregir textos redactados para la web (no son traducciones) de temática fácil siguiendo la estructura y normas proporcionadas por un briefing y según la gramática y la ortografía españolas.

Es necesario que seas autónomo y estés dado de alta.

Somos una empresa alemana especializada en la creación de contenidos para blogs, revistas y tiendas online. Como agencia de contenidos, somos responsables de una gran variedad de proyectos de textos en Alemania y en todo el mundo.

Por favor, póngase en contacto con nosotros y envíenos una breve presentación y un currículum vítae.

Sprachrichtung(en)

Spanisch > Spanisch

Muttersprache: Spanisch

Über den Auftraggeber

Die Angaben zum Auftraggeber stehen nicht mehr zur Verfügung, da die Anfrage bereits geschlossen ist.

Die Abgabe eines Angebots ist leider nicht mehr möglich, da die Anfrage bereits geschlossen ist.