|
|
Status
Angebotsabgabe nicht mehr möglich.
Werden Sie TRADUguide-Mitglied, um auf künftige Anfragen Angebote
abgeben zu können.
Zum Eintragen hier klicken!
Anzahl der bisher abgegebenen Angebote: 2
Noch kein Mitglied? Zum Eintragen hier klicken!
Potenzielle Anfrage nach Simultandolmetschen an freiberufliche Übersetzer (keine Agenturen)
Español > Árabe: Interpretación y traducción
Spanish > Arabic: Buenas tardes, Somos una importante agencia de traducción e interpretación de diversos idiomas con sede en Italia y sucursales en España. Actualmente nos encontramos en la búsqueda de intérpretes y traductores para varios proyectos con entidades públicas. Para ellos debemos contar con traductores e intérpretes en los siguientes idiomas: albanés, bambara, bengalí, farsi-persa, georgiano, griego, hindi, punjabi, serbio, tagalo-filipino, turco, wolof, urdu, broken English, húngaro, búlgaro, árabe, lenguas de signos. Es obligatorio enviar certificados, títulos y número de DNI o NIE espanol, además de las tarifas. Se valorarán certificados de idiomas (por ejemplo nivel C1 Y C2). Los intérpretes que tengan interés en este proceso, por favor ponerse en contacto con nosotros. Los candidatos deberán enviarnos el currículum actualizado, y eventualmente las tarifas y copia de los diplomas.
Sprachrichtung(en)
Spanisch > Arabisch
Über den Auftraggeber
Die Angaben zum Auftraggeber stehen nicht mehr zur Verfügung, da die Anfrage bereits geschlossen ist.
Die Abgabe eines Angebots ist leider nicht mehr möglich, da die Anfrage bereits geschlossen ist.