|
|
Status
Angebotsabgabe nicht mehr möglich.
Werden Sie TRADUguide-Mitglied, um auf künftige Anfragen Angebote
abgeben zu können.
Zum Eintragen hier klicken!
Anzahl der bisher abgegebenen Angebote: 9
Noch kein Mitglied? Zum Eintragen hier klicken!
Potenzielle Anfrage nach Korrektur lesen an freiberufliche Übersetzer (keine Agenturen)
Französische Lektorinnen und Lektoren für Französisch (akademische Texte)
Sie sind MUTTERSPRACHLER (In) Französisch, haben Freude im Umgang mit Texten, verweilen solange bei jedem Satz, bis Sie glauben, besser geht es nicht und achten dabei auf den Gesamtzusammenhang des Textes. Sie scheuen es auch nicht, mit den Textautoren, über Skype und ähnliches in direkten Kontakt zu treten, um direkt etwas zu klären. Sie sind ein rundherum-Texthandwerker im Französischen. Sie haben Freude an öffentlichen Diskursthemen wie Migration, aktuellen Filmen und Erzählungen sowie den Rezensionen dafür. Sie zeigen eine geistige Höhe und einen muttersprachlich eloquenten soliden Sprachstil.
Gerne freuen wir uns auf Ihren Kurzlebenslauf. Es gibt ein langfristiges aufkommendes Projekt.
Example of text:
Driss a un caractère complexe, ce qu´on peut résumer à son côté très direct.
Le personnage est tout à fait ouvert et dit toujours ce qu’il pense, par exemple en se mêlant de l´éducation de la fille de Philippe. Il n’hésite pas à s’exprimer sans filtre, sans laisser des idées ou des questions se bousculer dans sa tête.
Sprachrichtung(en)
Deutsch > Französisch
Muttersprache: Französisch
Fachgebiet
Kunst / Unterhaltung
Über den Auftraggeber
Die Angaben zum Auftraggeber stehen nicht mehr zur Verfügung, da die Anfrage bereits geschlossen ist.
Die Abgabe eines Angebots ist leider nicht mehr möglich, da die Anfrage bereits geschlossen ist.