TRADUguide

TRADUguide - Das Portal für Übersetzer, Übersetzungsagenturen und ihre Kunden

Für Übersetzer

Liste der Anfragen an Übersetzer und Dolmetscher  |   Agenturliste
Als Übersetzer / Agentur Mitglied werden  |   Mein Profil  |   Mein Status
Premium-Mitglied werden  |   Premium-Mitgliedschaft verlängern

Für Auftraggeber

Preisangebote für Übersetzungen anfordern
Im Verzeichnis der Übersetzer suchen
Anmelden / Meine Anfragen

Start  |   So funktioniert TRADUguide  |   Weiterempfehlen

TRADUguide.com in English  |   Kontakt / Impressum

Vorherige Deutsch > Englisch Anfrage >>

<< Nächste Deutsch > Englisch Anfrage

Vorherige Englisch > Deutsch Anfrage >>

<< Nächste Englisch > Deutsch Anfrage

Konkrete Anfrage nach einer Übersetzung an freiberufliche Übersetzer / Übersetzungsagenturen

Deutsch > Englisch: Drehbuchauszug - 8000 Wörter - Thema Flüchtlinge

Thema: Komission soll über Abschiebung eines Flüchtlings entscheiden

Umfang: ca. 8000 Wörter

Gewünschter Termin: Sonntag 27. Januar

Beispieltext:
HENLE ZUR KOMISSION:
Gut das sie nochmal darauf
hinweisen Im Asylpaket 2 heißt es
ja nämlich, dass ein psychisch
gefährdeter Flüchtling nicht
abgeschoben werden kann. Es liegt
nahe, dass ein aus dem Krieg
geflüchteter Mensch einer PTBS
unterliegt, dies ist eine der
häufigsten Diagnosen. Zu den
Leitsymptomen zählen wir auch ein
Hyperarousal, was sich im
Verhalten der Patienten spiegelt.
Zum besseren Verständnis, das ist
ein anhaltend erhöhter
Aktivitätsniveau des autonomen
Nervensystems und geht unter
Anderem mit Unruhre, Reizbarkeit
und aggressivem Verhalten
einher.. Die Reaktion des
Angeklagten, im Rahmen seiner
Mobbingerfahrung spiegelt eine
solche Inadäquatheit, wie wir es
von der beschriebenen Symptomatik
erwarten würden.

GLADIATOR ZU HENLE:
Wir haben zurzeit in Deutschland
ungefähr 50.00 Flüchtlinge aus
Syrien. Nach ihren Argumenten,
braucht jeder von Ihnen wegen
ihrer Kriegserfahrung eine
psychologische Diagnose, weil sie
gleich PTSB haben. Wer
soll eigentlich dafür bezahlen?
Dazu kommt noch, dass die meisten
von Ihnen unsere Sprache gar
nicht beherrschen und das sind
einfach zusätzliche Kosten für
die Übersetzung.

BAUMANN ZU HENLE:
Außerdem ist doch bekannt, dass
diese psychologischen
Diagnosen instrumentalisiert
werden um Abschiebungen zu
verhindern.

HENLE:
... Sie haben mir glaube ich
nicht zugehört. Aber lass uns
erstmal weitermachen.

Sprachrichtung(en)

Deutsch > Englisch

Über den Auftraggeber

Die Angaben zum Auftraggeber stehen nicht mehr zur Verfügung, da die Anfrage bereits geschlossen ist.

Die Abgabe eines Angebots ist leider nicht mehr möglich, da die Anfrage bereits geschlossen ist.