|
|
Status
Angebotsabgabe nicht mehr möglich.
Werden Sie TRADUguide-Mitglied, um auf künftige Anfragen Angebote
abgeben zu können.
Zum Eintragen hier klicken!
Anzahl der bisher abgegebenen Angebote: 3
Noch kein Mitglied? Zum Eintragen hier klicken!
Konkrete Anfrage nach einer Übersetzung an freiberufliche Übersetzer / Übersetzungsagenturen
English > Swedish: Online Entertainment Website
We are looking for an English-Swedish linguist available to help with smaller volume projects for an Online Gambling / Sports Betting / Casino Website, who will also be able to check test translations performed by candidates for an internal translator position within our client's office.
We plan on translating general sport rules to get started.
Trados Studio is required for translations; as well as experience in the sector.
If you are interested in joining our team, please let us know your rate per word and hour.
We may send a short test.
With kind regards
Example of text:
1) If there were no handicap draw odds offered, stakes on single bets will be returned. For multiple bets, including accumulators, that selection will be treated as a non-runner.
2) If handicap draw odds were offered, then bets on a draw, taking into account the handicap, are winners. Bets on handicap wins for either selection are losers.
Sprachrichtung(en)
Englisch > Schwedisch
Über den Auftraggeber
Die Angaben zum Auftraggeber stehen nicht mehr zur Verfügung, da die Anfrage bereits geschlossen ist.
Die Abgabe eines Angebots ist leider nicht mehr möglich, da die Anfrage bereits geschlossen ist.