TRADUguide

TRADUguide - Das Portal für Übersetzer, Übersetzungsagenturen und ihre Kunden

Für Übersetzer

Liste der Anfragen an Übersetzer und Dolmetscher  |   Agenturliste
Als Übersetzer / Agentur Mitglied werden  |   Mein Profil  |   Mein Status
Premium-Mitglied werden  |   Premium-Mitgliedschaft verlängern

Für Auftraggeber

Preisangebote für Übersetzungen anfordern
Im Verzeichnis der Übersetzer suchen
Anmelden / Meine Anfragen

Start  |   So funktioniert TRADUguide  |   Weiterempfehlen

TRADUguide.com in English  |   Kontakt / Impressum

Vorherige Deutsch > Englisch Anfrage >>

<< Nächste Deutsch > Englisch Anfrage

Vorherige Englisch > Deutsch Anfrage >>

<< Nächste Englisch > Deutsch Anfrage

Konkrete Anfrage nach einer Übersetzung an freiberufliche Übersetzer / Übersetzungsagenturen

Deutsch > Englisch: Abenteuerroman - 35'894 Wörter

Es handelt sich um einen Abenteuerroman der in Island und der Schweiz handelt. In dem Text kommen wenige Fachausdrücke aus dem Gerätetauchen und dem Fliegen vor.
Den ersten Teil des Romans habe ich bereits korrigieren und lektorieren lassen. Der erste Teil umfasst 3'923 Zeilen / 35'894 Wörter. Es sind 112 A4 Seiten in Avenir 14 Schrift. Ich schätze, dass der zweite Teil in etwa denselben Umfang haben wird.

Beispieltext:
Dan dreht sich auf seinem bequemen Business Class Sitz zur Seite und presst sein Gesicht an das ovale Fenster, um besser hinaussehen zu können. Das Summen unter ihm hat seine Aufmerksamkeit erregt. Der Pilot hat die Landeklappen ausgefahren.
Als ehemaliger Privatpilot mit Lizenz ist er auf das, was folgt, vorbereitet.

Die Maschine wird abgebremst, bäumt sich leicht auf, beginnt ein wenig zu schlingern und wird danach heftig und ruckartig durchgeschüttelt. Im Licht der Landescheinwerfer schiessen vor dem Fenster die Schneeflocken in einem dichten Strom von Leuchtspuren vorbei. Die Sicht reicht gerade mal bis zum Triebwerk. Dahinter lässt das schummrige Blinken der Positionslichter die Flügelspitzen erahnen. Dan hört ein Klacken unter sich. Das Fahrwerk wird ausgefahren. Der Pilot der Iceland Air scheint weit garstigeres Wetter gewohnt. Wie ein erfahrener Cowboy einen wilden Mustang ausschlagen und hochsteigen und ihm einen Teil seines Willens lässt, damit er sich beruhigt und er ihn schliesslich mit ruhiger Hand zur Koppel führen kann, steuert der Pilot das Flugzeug in Richtung Piste.

Sprachrichtung(en)

Deutsch > Englisch

Fachgebiet

Kunst / Unterhaltung

Über den Auftraggeber

Die Angaben zum Auftraggeber stehen nicht mehr zur Verfügung, da die Anfrage bereits geschlossen ist.

Die Abgabe eines Angebots ist leider nicht mehr möglich, da die Anfrage bereits geschlossen ist.