TRADUguide

TRADUguide - Das Portal für Übersetzer, Übersetzungsagenturen und ihre Kunden

Für Übersetzer

Liste der Anfragen an Übersetzer und Dolmetscher  |   Agenturliste
Als Übersetzer / Agentur Mitglied werden  |   Mein Profil  |   Mein Status
Premium-Mitglied werden  |   Premium-Mitgliedschaft verlängern

Für Auftraggeber

Preisangebote für Übersetzungen anfordern
Im Verzeichnis der Übersetzer suchen
Anmelden / Meine Anfragen

Start  |   So funktioniert TRADUguide  |   Weiterempfehlen

TRADUguide.com in English  |   Kontakt / Impressum

Vorherige Japanisch > Koreanisch Anfrage >>

 

Vorherige Koreanisch > Japanisch Anfrage >>

<< Nächste Koreanisch > Japanisch Anfrage

Potenzielle Anfrage nach einer Übersetzung an freiberufliche Übersetzer (keine Agenturen)

Subtitle Translation Freelancer Position

We are the world's leading media localization service company that connects video and people. We are the most spotlighted company providing subtitling and dubbing services in multi-languages not only to the biggest OTT platform but also international broadcasting companies.


Japanese to Korean Subtitle Translator

Job Description:
• Translator: Create localized Korean subtitles for video contents in Japanese

Qualifications:
• Native or Native-like level of proficiency in Japanese to Korean with a good command of both colloquial and written Japanese to Korean.
• Attention to detail and accuracy.
• Previous experience in translation or proofreading is preferred.
• Positive, can-do spirit, proactive, result-driven, and resourceful
• Willing to learn new things and enjoying new challenges
• Able to work in a fast-paced environment and within limited time constraints.

Conditions:
• This is a freelancing position with no limitation as to the location.

Thank you in advance for your consideration!

Sprachrichtung(en)

Japanisch > Koreanisch

Fachgebiet

Kunst / Unterhaltung

Über den Auftraggeber

Bitte melden Sie sich an...

Benutzername

Passwort

Benutzernamen oder Passwort vergessen? Bitte hier klicken.

Bitte melden Sie sich an, um weitere Angaben zum Auftraggeber aufzurufen...

Für Basis-Mitglieder wird der Name und das Land des Auftraggebers angezeigt, sofern die Anfrage nicht für Premium-Mitglieder reserviert ist. Nach Beendigung der Reservierung, d. h. nach 12 Stunden, können auch Basis-Mitglieder den Namen und das Land sehen.

Für Premium-Mitglieder erscheinen die vollständigen Angaben zum Auftraggeber.*
Sie möchten mehr wissen? Jetzt Premium-Mitglied werden!

Sie sind neu hier? Bitte hier klicken und registrieren.

* Die Angaben wurden vom Auftraggeber bereitgestellt. TRADUguide haftet nicht für Richtigkeit und Vollständigkeit.

Hinweis Bitte beachten Sie, dass Sie pro Anfrage nur ein (1) Angebot abgeben können.