Chinesisch-Übersetzer für Visitenkarten – preiswert und professionell
Wir übersetzen professionell Visitenkarten in die chinesische Sprache oder aus der chinesischen Sprache. Wir sind für alle Business-Belange für Sie da. Als Übersetzer im Bereich Wirtschaft, Finanzen, Businessplan-Übersetzungen usw. können Sie auf einen reibungslosen und raschen Übersetzungsvorgang zählen. Wir übersetzen Visitenkarten und andere Geschäftsdokumente, darunter Briefe, Faxe, E-Mails und Bewerbungsschreiben. Alles was zu einem professionellem Webauftritt gehört, übersetzen wir natürlich auch. Dabei ist es egal, ob der Auftrag sehr kurz oder lang ist. Jeder Auftrag wird von uns gewissenhaft und rasch ausgeführt. Auch Kleinstübersetzungen, wie das Übersetzen von Visitenkarten ins Chinesische oder aus dem Chinesischen, sind für uns ein Aushängeschild. Setzen Sie auf unsere Professionalität, auf unser unvergleichliches Preis-Leistungs-Verhältnis, wenn es um Business-Übersetzungen geht. Business-Übersetzungen sind in zahlreichen Fremdsprachen verfügbar: Japanisch, Koreanisch, Thailändisch und seit einiger Zeit auch Business-Chinesisch.
Wir übersetzen Visitenkarten nicht nur Eins zu Eins, sondern setzen auch das Klangbild um. Denn die fernöstlichen Sprachen setzen vor allem auf einen wohltönenden Klang, sozusagen auf Klangassoziationen. Besonders gefragt sind Assoziationen, die auf Reichtum, Glück und Ähnliches schließen lassen. Selbstverständlich sind einige der Aufgaben, die auf Visitenkarten angegeben sind, im asiatischen und im europäischen Bereich nicht ganz deckungsgleich. Daher versuchen wir eine adäquate Übersetzung zu erstellen. Das heißt, unsere Übersetzungen von Visitenkarten sind auf größtmöglichen Geschäftserfolg ausgerichtet. Das Übersetzen von Visitenkarten ist eine der kürzesten Übersetzungsaufgaben, die im Alltag unseres Übersetzungsbüros anstehen. Dennoch muss darauf eine gewisse Zeit verwendet werden, einige Optionen zu prüfen. So werden bestimmte Familiennamen in eine bildhafte Sprache übertragen.
Visitenkarten sind das Aushängeschild. Daher sollten Sie bei der Übersetzung von Visitenkarten auf Erfahrung setzen. Wir sind der Asienspezialist, wenn es um die Übertragung von Visitenkarten für geschäftliche Belange geht. Viele Reisekader haben uns im Vorfeld einer Geschäftsanbahnung konsultiert. Gerade durch die Optimierung hin zu klanghaften Bezeichnungen wurden die Namen einprägsam. Neben Visitenkarten übersetzen wir auch Prospektmaterial, Messemappen, Flyer, dreifach gefaltete Teilelisten und Ihre Geschäftskorrespondenz.
Visitenkarten sind sehr knapp und kurz gehalten. Gerade in ihrer Prägnanz liegt das Besondere. Beim Übersetzen geht es darum, das Besondere, das Positive hervorzuheben. Visitenkarten und ihre Übersetzung sind der erste Eindruck, der bei einem Geschäftspartner bleibt. Damit ist das Übersetzen von Visitenkarten für Geschäftsleute eine sehr verantwortungsvolle Aufgabe, der wir uns gerne widmen. Wir legen all unseren Erfahrungsschatz in die Übersetzung sehr unterschiedlicher Visitenkarten. So gibt es Visitenkarten für Band-Manager, Tour-Promoter und andere Personen, die internationale Events koordinieren. Hierbei müssen die Visitenkarten anders übersetzt werden, als beispielsweise die Visitenkarte eines CEOs. Ein Geschäftsführer braucht eine Visitenkarte, die Leistungsstärke, Leistungswillen und auch Macht verkörpert. Im asiatischen Raum geht man weitaus weniger dezent mit den Insignien der Macht um. Daher muss eine Visitenkartenübersetzung genau an den Zielmarkt angelehnt werden, damit sie stimmig wirkt. Zu viel Bescheidenheit wirkt beispielsweise in Indien nicht positiv, sondern eher negativ. In Indien müssen Visitenkarten grell und besonders einprägsam sein. Genauso verhält es sich mit einem Webseitenauftritt. Daher übersetzen wir nicht nur Wörter in die verschiedensten asiatischen Sprachen, sondern auch Farben und die damit hervorgerufenen Assoziationen.
Visitenkarten-Übersetzungen sind manchmal eine besondere Herausforderung. So zum Beispiel, wenn der übersetzte Name nicht richtig klingen will. Dann muss eine leichte Korrektur erfolgen, um eine Geschäftsanbahnung in erfolgreiche Bahnen zu lenken. Visitenkarten sind ein wichtiges Fundament bei der Anbahnung von Geschäften. Daher ist ihre Übersetzung auch so wichtig.
Wir freuen uns bereits auf eine E-Mail von Ihnen. Innerhalb von zwei Stunden werden Sie eine Rückantwort erhalten. Damit wissen Sie auf den ersten Blick, was Ihre Visitenkarten-Übersetzung ins Chinesische kostet.
Ihr Übersetzungsteam für Visitenkarten im Wirtschaftsbereich!