TRADUguide

TRADUguide - Das Portal für Übersetzer, Übersetzungsagenturen und ihre Kunden

Für Übersetzer

Liste der Anfragen an Übersetzer und Dolmetscher  |   Agenturliste
Als Übersetzer / Agentur Mitglied werden  |   Mein Profil  |   Mein Status
Premium-Mitglied werden  |   Premium-Mitgliedschaft verlängern

Für Auftraggeber

Preisangebote für Übersetzungen anfordern
Im Verzeichnis der Übersetzer suchen
Anmelden / Meine Anfragen

Start  |   So funktioniert TRADUguide  |   Weiterempfehlen

TRADUguide.com in English  |   Kontakt / Impressum

Sie sind Übersetzer oder Dolmetscher und suchen Aufträge?

Aufträge für Übersetzer und Dolmetscher

Im TRADUguide finden Sie Anfragen nach Sprachdienstleistungen.
Werden Sie jetzt Mitglied und erhalten Sie kostenlos Benachrichtigungen über Übersetzungsanfragen ...

  • Täglich neue Anfragen nach Übersetzungen und Dolmetschleistungen
  • Automatische Sofort-Benachrichtigung über Anfragen in Ihren Sprach- und Fachrichtungen
  • Kostenloser Eintrag im Übersetzer- und Dolmetscherverzeichnis für neue Kundenkontakte
  • Kostenlose Basis-Mitgliedschaft oder kostenpflichtige Premium-Mitgliedschaft mit vielen Vorteilen

Anfragen zu Übersetzungen erhalten - so geht's Mehr Infos ...

So werden Sie Mitglied im Übersetzerportal TRADUguide

Um Mitglied im TRADUguide zu werden, füllen Sie einfach das nachstehende Formular aus.

Hinweis Warum registrieren? Nur Mitglieder erhalten Anfragen nach Übersetzungen oder Dolmetschleistungen und können Angebote abgeben.

Anmeldedaten eingeben

Hinweis Die Anmeldedaten benötigen Sie, um Angebote abzugeben.

Geben Sie einen Benutzernamen ein (maximal 20 Zeichen)

 
Geben Sie ein Passwort ein (maximal 20 Zeichen)

 

Profilseite anlegen

Hinweis Geben Sie hier grundlegende Daten für Ihre Profilseite ein. Nach dem Anlegen können Sie diese über "Mein Profil" jederzeit überarbeiten und ergänzen.

Bildschirmname und Sloganzeile Was ist das?

Geben Sie einen Bildschirmnamen ein

 
Geben Sie eine Sloganzeile ein

 

Sprachen

Wählen Sie zunächst Ihre Muttersprache.

Hinweis Sind Sie eine Übersetzungsagentur? Klicken Sie hier, wenn Sie sich nicht sicher sind, ob Sie eine Muttersprache wählen sollen.

Wählen Sie Ihre Muttersprache

 
 
Wählen Sie nun EINE Sprachrichtung Ihrer Arbeitssprachen.

Hinweis Nach dem Anlegen Ihres Profils können Sie unbegrenzt viele Sprachrichtungen hinzufügen.

Von

In

 

Angebotene Leistungen

Übersetzen
Dolmetschen (konsekutiv)
Dolmetschen (simultan)

Korrektur lesen
Voice over
Texten

 

Fachrichtungen

Technik
Wirtschaft / Marketing
Software / IT
Recht / Urkunden

Medizin
Kunst / Unterhaltung
Wissenschaft / Sachbücher
Sonstige

 

Persönliche Daten eingeben

Hinweis Ihre persönlichen Daten werden nicht im Internet veröffentlicht. Wenn Sie ein Angebot abgeben, bestimmen Sie selbst, welche Daten dem potenziellen Auftraggeber übermittelt werden.

Sind Sie...?
Freiberufler
Übersetzungsagentur
Beides

Was bieten Sie an?
Übesetzen
Dolmetschen
Beides

Titel
Frau    Herr
 
Vorname

 
Nachname

 
Name Ihres Unternehmens (sofern zutreffend):

 
Anschrift (Straße oder Postfach)

 
Postleitzahl

 
Ort

 
Land

 
Umsatzsteuer-Identifikationsnummer (nur für EU-Länder, optional)

 

E-Mail-Einstellungen

Geben Sie EINE gültige E-Mail-Adresse ein

 

Bitte wiederholen Sie Ihre E-Mail-Adresse

 

Ja, ich möchte kostenlos Benachrichtigungen über Anfragen in meinen Sprach- und Fachrichtungen erhalten.
 
Ja, ich möchte Bewertungen zu meinen Übersetzungskunden abgeben.  Wie geht das?
 
Ja, ich möchte Fragen zur Conges-Terminologie-Hilfe beantworten. Was ist das?
 
Ja, ich möchte kostenlos informiert werden, wenn TRADUguide neue Funktionen einführt.

Mitgliedschaft wählen

Hinweis Wir bieten eine kostenlose Basis-Mitgliedschaft an, mit der Sie bereits Angebote auf Anfragen abgeben können. Einige Anfragen sind für eine bestimmte Zeit (12 oder 24 Stunden) für Premium-Mitglieder reserviert. Sobald diese Frist abgelaufen ist, können auch Basis-Mitglieder Angebote abgeben. Klicken Sie hier, um Basis- und Premium-Mitgliedschaft miteinander zu vergleichen.

Premium-Mitgliedschaft

Basis-Mitgliedschaft

  • Sofort Angebote abgeben auf Anfragen, die für Premium-Mitglieder reserviert sind
  • Bessere Preise weniger Wettbewerb bei Anfragen, die für Premium-Mitglieder reserviert sind
  • Mehr Kundenkontakte dank guter Position im Verzeichnis

... und noch vieles mehr.

  • Angebotsabgabe auf Anfragen, die nicht mehr für Premium-Mitglieder reserviert sind
  • Mehr Wettbewerb
  • Eintrag im Verzeichnis (hinter Premium-Mitgliedern)

Entscheiden Sie sich bei der Registrierung für eine Premium-Mitgliedschaft, sparen Sie bis zu 20% im Vergleich zum Normalpreis!

Werden Sie Premium-Mitglied - ohne Risiko mit 30-Tage-Geld-Zurück-Garantie Ja, ich möchte für 12 Monate Premium-Mitglied werden $US 120,00  $US 100,00

Ja, ich möchte für 6 Monate Premium-Mitglied werden $US 80,00  $US 65,00

Ja, ich möchte Basis-Mitglied werden (kostenlos).

 
Ich habe die Nutzungsbedingungen und Datenschutzerklärung gelesen und bin damit einverstanden.


 

 

So einfach funktioniert's...

  • Als Mitglied werden Sie automatisch über Anfragen in Ihren Fachgebieten und Sprachrichtungen informiert.
  • Sie prüfen die Anfragen und geben Ihr Angebot ab.
  • Der potenzielle Kunde erhält Ihr Angebot und tritt mit Ihnen in Kontakt, sofern ihm das Angebot zusagt.
  • Sie können Ihren Kundenstamm erweitern und sogar international tätig werden.

Übersetzungskunden richtig kontaktieren Mehr Infos: So kontaktieren Sie potenzielle Kunden.

Aktuelle Anfragen nach Sprachdienstleistungen im TRADUguide

Hinweis Die vollständige Liste der Anfragen finden Sie unter dem Menüeintrag "Liste der Anfragen an Übersetzer und Dolmetscher".

Preisangebote von Übersetzern einholen Neue Anfrage einstellen

Eingestellt

Titel/Sprachrichtung(en)

vor
8 Stunden

Tibetan > Burmese: Translation, ongoing project
Tibetisch > Birmanisch
Übersetzung

vor
12 Stunden

Français > Azéri : Textes très courts pour enfants
Französisch > Aserbaidschanisch
Übersetzung

vor
14 Stunden

Englisch > Deutsch: 3 amtliche Schreiben mit Beglaubigung
Englisch > Deutsch
Übersetzung

vor
14 Stunden

Italienisch > Deutsch: Zwei amtliche Schreiben mit Beglaubigung
Italienisch > Deutsch
Übersetzung

vor
21 Stunden

Deutsch > Norwegisch: 1675 Wörter, Trados, Dienstag 22.10. - 9 Uhr
Deutsch > Norwegisch
Übersetzung

vor
2 Tagen

English > Danish: Building materials like composite trench cover, glass reinforced plastic
Englisch > Dänisch
Übersetzung

vor
2 Tagen

English > Slovene: Building materials, long term partners
Englisch > Slowenisch
Übersetzung

vor
2 Tagen

English > Czech: Automotive Diagnostic Instruments, Native Czech speakers need
Englisch > Tschechisch
Übersetzung

vor
2 Tagen

English > Thai: Time Attendance, Access Control, Video Surveillance, Security Inspection, Smart Home, long term cooperation
Englisch > Thailändisch
Übersetzung

vor
2 Tagen

English > English: 8 proofreaders per day for next week (on October 22 and 23) - Subtitling via software proofreading
Englisch > Englisch
Korrektur lesen

vor
2 Tagen

Deutsch > Deutsch: 8 Korrektoren am 22. und 23.10. benötigt
Deutsch > Deutsch
Korrektur lesen

vor
2 Tagen

Englisch > Deutsch: Geburtsurkunde, 200 Wörter, mit Beglaubigung
Englisch > Deutsch
Übersetzung

vor
2 Tagen

Anfrage für eine bestimmte Zeit nur für Premium-Mitglieder reserviert

Nicht mehr für Premium-Mitglieder reserviert

Englisch > Deutsch: Zeitgeschichtliches Buch zum Thema Outpost for Feedom, 119.000 Wörter
Englisch > Deutsch
Übersetzung

vor
2 Tagen

English > Swedish: Commercial text, Word, about 1100 words
Englisch > Schwedisch
Übersetzung

vor
2 Tagen

Latin American Spanish > English: English Native Speaking Freelance Translators required
Spanisch > Englisch
Übersetzung

vor
2 Tagen

Experienced Chinese > English localization linguists wanted (English native only), 12K words, patents, trados
Chinesisch > Englisch
Übersetzung

vor
3 Tagen

Anfrage für eine bestimmte Zeit nur für Premium-Mitglieder reserviert

Nicht mehr für Premium-Mitglieder reserviert

Englisch > Deutsch: Sachbuch über Hufe (Pferde), 110 Seiten
Englisch > Deutsch
Übersetzung

vor
3 Tagen

Roumain > Français : Traduction assermentée d'un diplôme d'études et attestation
Rumänisch > Französisch
Übersetzung

vor
4 Tagen

Lao > Français : Traduction assermentée d'un acte de naissance
Laotisch > Französisch
Übersetzung

vor
4 Tagen

Deutsch > Ungarisch: Dolmetschen am 16.10. in Hanau beim Notar
Deutsch > Ungarisch
Ungarisch > Deutsch
Konsekutives Dolmetschen

vor
4 Tagen

Zulu > Venda: Song lyrics
Zulu > Venda
Übersetzung

vor
4 Tagen

Anfrage für eine bestimmte Zeit nur für Premium-Mitglieder reserviert

Nicht mehr für Premium-Mitglieder reserviert

Français > Portugais : Manuscrit de 125 pages
Französisch > Portugiesisch
Übersetzung

vor
4 Tagen

Spanisch > Deutsch: Beglaubigte Übersetzung eine Geburtsurkunde
Spanisch > Deutsch
Übersetzung

vor
4 Tagen

xperienced German > English localization specialists wanted (English native only)
Deutsch > Englisch
Übersetzung

vor
6 Tagen

Italienisch > Deutsch: Testament, 4 Seiten mit Beglaubigung
Italienisch > Deutsch
Übersetzung

vor
7 Tagen

English > Italian: Interesting in translating Building materials like composite trench cover, glass reinforced plastic etc.
Englisch > Italienisch
Übersetzung

vor
7 Tagen

English > Finnish: Building materials like composite trench cover, glass reinforced plastic etc.
Englisch > Finnisch
Übersetzung

vor
7 Tagen

Ukrainian > Italian: Approx. 300 Words, Friday 11 October - 3pm CET
Ukrainisch > Italienisch
Übersetzung

vor
8 Tagen

English > Traditional Chinese (native in Taiwan or Hong Kong) projects
Englisch > Chinesisch
Übersetzung

vor
8 Tagen

English > Japanese: Consecutive interpreters, Lausanne (Switzerland), October 22 to 25
Englisch > Japanisch
Konsekutives Dolmetschen